Classical Usage: When Raskolnikov is summoned to the police station we get to play a little bit of one of my favorite games: people watching. In particular, there is a lady talking with with one of the officers that is described as an extremely plump and conspicuous woman, with reddish-purple blotches, all too magnificently dressed, and with a brooch the size of a saucer on her bosom . . . later she is introduced and called over. “Why don’t you sit down, Louisa Ivanovna,” he said in passing to the bedizened reddish-purple lady.
Classically Mad Usage: Remember the Bedazzler? It became famous during the third season of The Apprentice when Tana broke hers out and earned a spot as runner-up. Bedazzler. Bedizened. I so get it.