RSS

Kyrie Eleison

14 Oct

When someone in a novel utters a sentence that I myself have thought, or even one that has spilled from my lips, the connection between the two of us is strong.

Even more so if that sentence is one that has been shouted, sung, recited and groaned by individuals for centuries.

In Part One Chapter 15 after Kitty has turned down Levin’s proposal, yet is no closer to securing one with Vronsky, she returns to her room confused, conflicted, and questioning her decision.

. . . her happiness was troubled with misgivings. ‘Lord, have mercy on us; Lord, have mercy on us; Lord, have mercy on us!’

At the end of the chapter her parents have a little spat over the same two men, and although it’s difficult to sympathize with her Vronsky-loving mother, when she fell into bed riddled with concern for her daughter and uttering the same triple plea my heart melded with her own.

. . . she thought with terror of what the future might have in store, and, just as Kitty had done, repeated several times in her heart, ‘Lord, have mercy on us; Lord, have mercy on us; Lord, have mercy on us!

It doesn’t matter if you’re a tax collector, a love-addled girl, a meddling mother, or an exhausted classics reader, this Trinitarian call for help knows no boundaries. Although each of us is separated by time, geography, and even fictionalization, we are united by the common use of words, although the words are anything but common.

You see, words connect us. ¬†Especially when they’re not our words, but the Word.

Advertisements
 
4 Comments

Posted by on October 14, 2012 in Anna Karenina

 

Tags: , , ,

4 responses to “Kyrie Eleison

  1. Jeannette

    October 14, 2012 at 7:28 pm

    I knew you’d do a better job than I of expressing these thoughts. Thank you.

     
    • Christina Joy

      October 15, 2012 at 8:41 pm

      I nearly handed it over to you twenty-seven times, and even the end product I was unsure of, so, thank you.

       
  2. Christine

    October 15, 2012 at 8:15 pm

    My version says, “Lord, have pity.” But I like the word mercy so much more. Nicely done, Kantor.

     
    • Christina Joy

      October 15, 2012 at 8:35 pm

      That’s so interesting. In choir this morning we were singing a hymn that said something about the Lord pitying us, and I asked the kids to put that in their own words and one of them immediately came up with “Lord, have mercy on us.” I didn’t expect that response, but loved it, I don’t know that I would have so quickly seen the parallel between the two words.

       

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: